Исчезают бесплатные API для контекстных переводчиков, предлагайте альтернативы!

Автор xub, июля 19, 2020, 00:39:36

« предыдущая - следующая »

xub

Приветсвую всех!

Сегодня пришло на почту.

ЦитироватьЗдравствуйте,
Спасибо, что пользуетесь API Яндекс.Переводчика.
С 31 июля 2020 года вы сможете бесплатно переводить 50 000 символов в день, а с 15 августа 2020 года мы закрываем доступ к бесплатному API Яндекс.Переводчика. Если вы хотите и дальше использовать технологии Яндекса для перевода, регистрируйтесь на сервисе Yandex Translate на платформе Яндекс.Облако.

Я практически не пользуюсь Яндексом, но когда GOOGLE прекратило доступ к своему API для переводов,
Яндекс оставался практически единственным источником.Правда качество перевода в парах где нет русского языка оставляло желать лучшего.

Сейчас подготовил такую альтернативу.
https://www.soimort.org/translate-shell/#translate-shell
Если при длительном использовании GOOGLE начинает блокировать, тогда через  aproxychains4 + Tor (для простоты, чтобы не искать хорошие proxy)

Результат как обычно транслируется в уведомление.



2020 Jul 18; 05:39 PM

 
При ответах прошу учитывать возможную существенную разницу во времени, мой часовой пояс (GMT-4) Eastern Daylight Time...

el guahiro

Яндекс хорош только для переводов, где есть русский в паре. И для голосового ввода, где есть  русский в паре.
А вообще они жлобы. Были бы они побыстрей в решениях и полояльней, заняли бы место Google на российском рыне.
Яндекс! АУ! Миллионы устройств Huawei - сделать синхронизацию телефонной книги с Яндекс-контактами, открыть уже существующий отличный голосовой ввод Яндекса - и миллионная аудитория РФ у ваших ног...А в ответ тишина...
Google пока пошустрее в бизнес-решениях. Купил когда-то голосовой ввод за 5$ одноразово. Лет несколько назад. Полёт нормальный. Думаю и на перевод распространяется, хотя мне не надо.
Искренне ваш
См. скрипты для ПКМ Thunar здесь https://github.com/el-guahiro/thunar_custom_actions

xub

Приветствую!
ЦитироватьКупил когда-то голосовой ввод за 5$ одноразово.

Нет для перевода что-то типа ключа Яндекса в одну строку у них в GOOGLE😞...
key="trnsl.1.1.20190602T173557Z.75a0a7cef5691996.7ddb15861c37b09303371010155fb2d36ef4a5f0"И за деньги именно в таком коротком исполнении, чтобы в скрипт вставить нет😞... Всё какие-то ,,облака😇" всё какая-то монструозность!

Задача-то простейшая выделить где угодно пару слов или одно предложение и перевести. Проблем-то по переводу в браузерах нет.

Я в основном использую для перевода с китайского (я его не знаю😈) первая часть скрипта OCR-распознаёт иероглифы, вторая часть их переводит на французский (язык семьи).

А голосовой ввод у нас у почти всех китайцев как наших (канадских) так и настоящих😇 из Китая, Гонконга, Тайваня. Иероглифы можно или пальцем нарисовать или голосом или  поизвращаться с пхининь. Знаю потому что дочь младшая владеет китайским.
2020 Jul 19; 06:42 AM
При ответах прошу учитывать возможную существенную разницу во времени, мой часовой пояс (GMT-4) Eastern Daylight Time...

linnerip

Цитата: xub от июля 19, 2020, 13:42:18Приветствую!
ЦитироватьКупил когда-то голосовой ввод за 5$ одноразово.

Нет для перевода что-то типа ключа Яндекса в одну строку у них в GOOGLE😞...
key="trnsl.1.1.20190602T173557Z.75a0a7cef5691996.7ddb15861c37b09303371010155fb2d36ef4a5f0"И за деньги именно в таком коротком исполнении, чтобы в скрипт вставить нет😞... Всё какие-то ,,облака😇" всё какая-то монструозность!

Задача-то простейшая выделить где угодно пару слов или одно предложение и перевести. Проблем-то по переводу в браузерах нет.

Я в основном использую для перевода с китайского (я его не знаю😈) первая часть скрипта OCR-распознаёт иероглифы, вторая часть их переводит на французский (язык семьи).

А голосовой ввод у нас у почти всех китайцев как наших (канадских) так и настоящих😇 из Китая, Гонконга, Тайваня. Иероглифы можно или пальцем нарисовать или голосом или  поизвращаться с пхининь. Знаю потому что дочь младшая владеет китайским.
2020 Jul 19; 06:42 AM

у меня не получается..
Не работает (

pramisla

Попробуйте Crow Translate.
Из описания - Crow Translate is a simple and lightweight translator programmed in C++ / Qt that allows to translate and speak text using Google, Yandex and Bing translate API. You may also be interested in my library QOnlineTranslator used in this project.
Скачать можно здесь - https://github.com/crow-translate/crow-translate/releases

xub

Приветстваую!
Цитата: pramisla от октября 27, 2020, 14:05:01Попробуйте Crow Translate.
Испытывал...
Не получилось с его помощью переводить из любого приложения😞

Ведь смысл в чём, получить перевод нетрудно и в браузере. Задача заключается в том, чтобы получить перевод во всплывающее уведомление!

2020 Oct 27; 08:48 AM
При ответах прошу учитывать возможную существенную разницу во времени, мой часовой пояс (GMT-4) Eastern Daylight Time...

el guahiro

Цитата: xub от октября 27, 2020, 15:48:50Задача заключается в том, чтобы получить перевод во всплывающее уведомление!
2020 Oct 27; 08:48 AM
Приветствую. А такое решение не подойдёт?
Я когда-то тестировал, работало. Вполне себе элегантные всплывающие уведомления.
---
Или ещё  translate-shell . Переводит в терминале, но организовать вывод во всплывающих уведомлениях через libnotify, думаю, несложно.

Надеюсь, помог. Искренне ваш, el guahiro.

PS. Кстати, M$ Edge под Linux по умолчанию предлагает перевод любого текста на иностранном языке в браузере (молодцы!). Решение для локальных файлов, - кидаем в Google-Disc, открываем и читая, переводим при необходимости. Можно средствами Google Docs, можно при помощи M$ Edge (перевод Bing, весьма неплох).
Искренне ваш
См. скрипты для ПКМ Thunar здесь https://github.com/el-guahiro/thunar_custom_actions

xub

Приветствую!
Цитата: xub от июля 19, 2020, 00:39:36Сейчас подготовил такую альтернативу.
https://www.soimort.org/translate-shell/#translate-shell
Если при длительном использовании GOOGLE начинает блокировать, тогда через  aproxychains4 + Tor (для простоты, чтобы не искать хорошие proxy)

Самоцитирование это, как выражается современная молодёжь,   ,,жесть😈", надо же куда приладили слово😇!
Безусловно любой браузер сейчас решает  массу вопросов по переводу. Например можно перевести произвольный текст с одного языка на другой поместив его в текстовой файл после чего открыть этот текстой файл просто в браузере.

Ну вот положим банальный😈 Cromium...



,,Хотелка😇" иметь контекстный переводчик может показаться избыточной, но она мне нужна как часть задачи.
А полностью задача заключается в контекстном переводе текста с картинок. В частности например с рекламных буклетов, например китайских.

У меня для этого есть скрипт, вернее два, один скрипт распознаёт текст по hotkey'ю, а второй переводит распознанное на французский, который мне роднее😇 английского, мы из Квебека переехали. Всё это одной клавиатурной комбинацией.

2020 Oct 28; 09:49 PM


При ответах прошу учитывать возможную существенную разницу во времени, мой часовой пояс (GMT-4) Eastern Daylight Time...