Форум русскоязычного сообщества Xubuntu

Установка и настройка => Программное обеспечение => Тема начата: butjapka от сентября 30, 2013, 11:04:56

Название: Словари и переводчики
Отправлено: butjapka от сентября 30, 2013, 11:04:56
Словарь, может и работать в онлайн режиме

(http://storage1.static.itmages.ru/i/13/0930/s_1380513958_1654478_49979c651e.png) (http://itmages.ru/image/view/1245418/49979c65)

Установка, три пакета - сервер словарей, клиент словарей и сам англо-русский словарь:

sudo apt-get install dictd xfce4-dict mueller7accent-dict

Настройка:
Открываем приложение, Файл > параметры > Сервер словарей > Сервер: 127.0.0.1 Порт: 2628 Словарь: * (проверять все)
Источник (http://vladimir-stupin.blogspot.ru/2013/09/xfce.html)
Название: Англо-русский словарь в XFCE
Отправлено: Труба Шатал от октября 01, 2013, 00:12:00
злой ты butjapka!
sudo не написал
Название: Англо-русский словарь в XFCE
Отправлено: butjapka от октября 01, 2013, 01:31:38
Цитата: Труба Шатал от октября 01, 2013, 00:12:00
злой ты butjapka!
sudo не написал

Спасибо, поправил
Название: Англо-русский словарь в XFCE
Отправлено: Труба Шатал от октября 01, 2013, 02:19:36
оказывается всё просто!
раньше считал этупрограмму совершенно бесполезной, потому что настройки были не совсем очевидны
Спасибо!!!
я пользовался раньше плагином который через гугл переводит, но это нужен обязательно интернет, хотя по своему тоже удобно, ибо  переводит фразы (предложения)  целиком
если кому нужно, расскажу
Название: Словари и переводчики
Отправлено: butjapka от октября 01, 2013, 09:31:54
Цитата: Труба Шатал от октября 01, 2013, 02:19:36
если кому нужно, расскажу

Давайте, тему переименовал
Название: Словари и переводчики
Отправлено: xf∞ от октября 01, 2013, 10:43:51
если бы это была оффлайн программа - цены бы ей не было. а так, я гугло переводчиком пользуюсь только в качестве онлайн-словаря.
а программу эту видел давненько, но не пользовался.
кстати, там можно другие языки поставить?
если да, то тогда бы я ей поискал применение.
Название: Словари и переводчики
Отправлено: Труба Шатал от октября 02, 2013, 00:25:58
Цитата: butjapka от октября 01, 2013, 09:31:54
Цитата: Труба Шатал от октября 01, 2013, 02:19:36
если кому нужно, расскажу

Давайте, тему переименовал

впринципе ничего нового и всё просто
1 ставим пакет xsel
2 создаём текстовый файл вот с этим: #!/usr/bin/env bash
notify-send -u critical "$(xsel -o)" "$(wget -U "Mozilla/5.0" -qO - "http://translate.google.com/translate_a/t?client=t&text=$(xsel -o | sed "s/[\"'<>]//g")&sl=auto&tl=ru" | sed 's/\[\[\[\"//' | cut -d \" -f 1)"

3 делаем его исполняемым
4 назначаем кнопки на запуск созданного скрипта
5 выделяем в документе фразу, жмём заветные кнопки
Название: Re: Словари и переводчики
Отправлено: batik от октября 29, 2014, 19:10:08
А руско английский словарь?
Я так понимаю в mueller7accent-dict есть только англо - русс.. словарь?
Название: Re: Словари и переводчики
Отправлено: abmx от октября 29, 2014, 20:48:21
Люди! Не понял, а чем это лучше star или  gold прог.| словарей (точные имена забыл). Там можно подключить не только ОЧЕНЬ устаревший Мюллер (и даже лучше его вообще НЕ подключать), но и около 10-ти сравнительно новых словарей, включая "Новый англ-рус", политехнич., компьютерный и т.д., а также переводить туда-сюда. Кроме того, есть замечательный сайт Мультитран, там и словники современные и языков вроде бы поболе будет.
Название: Re: Словари и переводчики
Отправлено: abmx от октября 30, 2014, 16:19:48
Тов. ТРУБА: а нельзя ли скрипт хоть немного "разжевать" (ту длинную строчку в нем). Хотя бы кратко, чтобы самому что-то подобное написать. Если будет время и желание "вразумить" неучей, вроде меня.
Я пишу скрипты, но только с 2-мя - 3-мя словами в строке, типа "если, то". Зачем все эти слешы и т.д.
Буду премного благодарен.